404 Not Found


nginx/1.18.0 (Ubuntu)
Comitati Tecnico-Scientifici | home

Comitati Tecnico-Scientifici

 

Graziano Serragiotto è Vice Presidente dell’ANILS per il trienno 2014-2017 e referente d’Ateneo per l’area linguistica TFA e PAS per conto dell’Università “Ca’ Foscari” di Venezia.

Inoltre, Graziano Serragiotto è:

  • Coordinatore accademico e scientifico per il progetto Erasmus+, Key Action 1, 2017-2019,  Mobility for learners and staff, High Education Student and Staff Mobility.
  • Delegato dal Rettore per il FIT delle lingue straniere dal 2017
  • Esperto al Ministero dell’Istruzione per la definizione del Quadro di riferimento per le lingue straniere per il nuovo Esame di Stato conclusivo del II ciclo di istruzione
  • affiliato in qualità di persona fisica alla rete RUIAP (Rete di Università  Italiane nella Promozione dell’Apprendimento Permanente)

    Graziano Serragiotto fa parte:

  • del Comitato per la Didattica del Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati
  • della Commissione Paritetica dal 16 gennaio 2019 per il Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati dell’Università “Ca’ Foscari” di Venezia
  • del collegio di dottorato del Dottorato di Scienze del Linguaggio dell’Università “Ca’ Foscari” di Venezia
  • della Commissione per il dottorato del 33° ciclo di Scienze del Linguaggio come esperto per una borsa ITALS sull’apprendimento e difficoltà dell’italiano per i Russi e sulla diffusione della lingua e cultura italiane in Russia.
  • del Comitato di indirizzo del Corso di studi magistrale in Lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale dell’Ateneo  “Suor Orsola Benincasa” di Napoli dal 2017, facente parte del gruppo di referenti esterni
  • del comitato di esperti per la certificazione glottodidattica  delle competenze del Tutor dell’Apprendimento Linguistico (TAL) in collaborazione con il Centro Studi Erickson e il gruppo DEAL. Si tratta di una figura che può affiancare nello studio lo studente con Bisogni Linguistici Specifici per le discipline di ambito linguistico-letterario
  • Membro del gruppo di ricerca scientifico del progetto Interreg. “EDUKA 2, 2017-2019- Per una governante trasfrontaliera dell’istruzione”
  • del Comitato Tecnico Scientifico del Centro Regionale di Ricerca sull’Istruzione degli Adulti presso il Centro Metropolitano di Bologna (BO)le attività: creazione di un documento strategico congiunto e della rete  funzionale di cooperazione transfrontaliera tra scuole, università, centri di ricerca ed enti delle minoranze nazionali e linguistiche; condivisione e realizzazione di materiali didattici e azioni pilota di supporto all’insegnamento delle lingue minoritarie e regionali, corso MOOC. Ha fatto un intervento nell’ambito della valutazione CLIL il 16 marzo 2018 presso la Filologica  di Udine (UD).
  • del Comitato Tecnico Scientifico  del Master universitario CLIL 60 crediti per l’anno accademico 2014-2015 organizzato in collaborazione con il ministero della Istruzione e l’Università di Venezia
  • del Comitato Tecnico Scientifico  del Master universitario biennale di secondo livello Professione formatore in didattica dei linguaggi verbali e non verbali (FORDIL) per l’anno accademico 2014-2015 organizzato  tra il Ministero della Istruzione e il consorzio formato dai rispettivi atenei: Università di Venezia, Napoli, Viterbo
  • del Comitato Editoriale per la rivista Vestnik V. N. Karazin Kharkiv National University (Ucraina) da ottobre 2015
  • del Comitato Tecnico Scientifico del Progetto DLC “Didattica delle Lingue e delle Letterature Classiche” a livello nazionale dal 2015
  • del Comitato Tecnico Scientifico per il seminario di studi sull’opera di Andrea Camilleri a Malaga 2015
  • del Comitato Tecnico Scientifico per il progetto Ex Poseidon nell’anno 2012-2013 con un incontro a Napoli il 19 dicembre 2012
  • del Comitato Tecnico Scientifico nel progetto del Master per docenti di lingue minoritarie organizzato in collaborazione tra il MIUR e alcune università italiane dal 2012
  • del Comitato Tecnico Scientifico per il Progetto propedeutico CLIL per il perfezionamento della lingua straniera da B1+ a B2 per docenti di disciplina organizzato in collaborazione tra L’Ufficio Scolastico Regionale Veneto e l’Università “Ca’ Foscari” di Venezia
  • come Direttore di un corso di aggiornamento biennale online organizzato per docenti di italiano a stranieri a Rosario (Argentina) dal 2012 al 2014 in collaborazione con l’Universidad Nacional de Rosario, Facultad de Humanidades y Artes
  • come Delegato nel Comitato Tecnico Scientifico della Challenge School per la Scuola Interdipartimentale di Studi in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali di Treviso
  • come esperto di master e corsi on line dei membri dello staff del Progetto ISA, progetto per il miglioramento della didattica e dello studio attraverso l’uso delle tecnologie www.unive.it/isa, organizzato dall’Università “Ca’ Foscari” di Venezia
  • Referente linguistico per la Scuola Interdipartimentale di Studi in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali di Treviso
  • del Collegio Didattico del Master di Comunicazione interculturale nel mondo degli scambi economici, turistici, accademici organizzato dall’Università “Ca’ Foscari” di Venezia
  • del Comitato Didattico della Giunta Dipartimentale del Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati dal 2011
  • Responsabile CLIL per L’ANILS

Dal 2011 fa parte del Comitato Tecnico Scientifico e dei revisori delle seguenti collane e riviste:

  • I libri di Babele (UTET)
  • Avamposti di glottodidattica (Guerra)
  • Risorse Alias (Guerra)
  • In.it, rivista di Guerra
  • Educazione Linguistica, rivista di Ca’ Foscari University Press
  • SELM (Scuole e Lingue Moderne)
  • RILA (Rassegna Italiana di Linguistica Applicata)
  • LEA (Rivista Lingue e Letterature D’Oriente e D’Occidente-Firenze University Press)
  • Rivista Expresso, Mimesis edizioni